カミナリ怖い!! 通り過ぎて止んだと思ったら、再び鳴り出し降り出した! 早く通り過ぎておさまってほしい。。。
Aloma Lamp Diffuser:6300yen ユーカリオイル付ナチュラルウッド&ダークブラウンウッドの2色あり
アロマオイルが使える、加湿器タイプのアロマライト。
久々に、ユーカリオイルを入れて設置。
以前は店の奥、レジの近くでつけてましたが
今回は、店の入口付近で、加湿芳香してみました。
入口付近に設置したの、正解!
外からの風が、ユーカリの香りを
いい感じでCOZYの中に運んでくれます。
一番奥のレジまで届きます。
来店したお客様から、「なんかいい香りがする~」
って、つぶやきが聞こえてきたり♪
『方言?』
昨日、東京在住の徳島県人友人より
「"パットライス"わかるよね? 旦那に言ったら大爆笑。"ポン菓子"と神戸では言ってたらしい。
"パットライス"って徳島弁なん?」 とメールが入りました。
「たしかに"ポン菓子"ともいうけど、それは標準語なんちゃうん!?
四国も含み関西系(西日本)は"パットライス"なんちゃうん!?」
・・・って返信しようかと思ったが、あってるのか!?と不安になり、調べてみました。
答えはこちらに →
☆ パットライスは四国限定みたいです。。。上記リンク先に載ってるのは徳島と愛媛ですが、他で高知も出てきた。
関東のほう、"ばくだん"ってすごい名前ですね。作るときの爆発音からなんでしょうね。
上記リンク先の中では、"どん"になってる、東北出身の友人に聞いてみた。
その返事は・・・「どんって初めて聞いた~」だって!"ばくだん"が主流のようです。
海外でも同じようなお菓子があるみたいで、英語では Puffed rice
友人旦那様曰く 「パットライスはパフドライスから来ているのでは?」の意見が。
もしそうなら…徳島弁(四国弁) パットライス、かっこいいじゃないですか♪
こりゃ!どこに座ってるの!?
▲ by zakka-c | 2012-05-17 20:30 | zakka | Comments(0)